Een meisje uit Oradour - Michele Claire Lucas
Roman gebaseerd op historische feiten
Het verhaal
Te midden van de overblijfselen van haar verwoeste huis in het Franse dorpje Oradour zit een jong meisje met een gietijzeren pot in haar handen. Het meisje wordt meegenomen naar een klooster, waar ze opgroeit in de veronderstelling dat haar familie door de griep is omgekomen.Twintig jaar later wordt Christine Lenoir geteisterd door nachtmerries en onbegrijpelijke flashbacks. Ze besluit terug te keren naar de plek waar ze is opgegroeid: het Franse dorpje Oradour-sur-Glane. Hier ontdekt ze de schokkende waarheid over haar jeugd en de gruwelijke gebeurtenis die er plaatsvond tijdens de Tweede Wereldoorlog op 11 juni 1944.
Het verhaal wordt verteld door Christine Lenoir. Christine groeit op in een klooster in Frankrijk, met de veronderstelling dat haar ouders overleden zijn aan de griep. Later, wanneer ze voor haar werk bij World magazine voor een project wordt uitgewisseld met een werknemer uit Amerika, en daar live via de televisie getuige is van een schietpartij, beginnen de flashbacks. Steeds meer flashbacks en herinneringen komen aan de oppervlakte, en Christine besluit haar verleden uit te pluizen. Haar verleden in Oradour.
Wat er in Oradour op 11 juni 1944 gebeurde is vreselijk, gruwelijk en onvoorstelbaar. In Een meisje uit Oradour worden de gruweldaden niet verbloemd, maar eerder duidelijk weergegeven. Het huiveringwekkende drama liet mij niet onberoerd, en bleef mij nog dagenlang bij.
De verhalende lijn van Christine Lenoir mocht wat anders aangepakt worden, het werd soms nogal langdradig en daardoor kwam haar personage niet helemaal uit de verf.
Lest we forget. Opdat wij niet vergeten.
Deze paragraaf wil ik graag met jullie delen
'Mijn steeds terugkomende dromen zijn echt.'
'Mijn god, Christine, wat voor herinneringen? Waar moet je dan aan denken? Ik begrijp niet wat je bedoelt.'
'Ik ben geboren in een klein plaatsje dat Oradour-sur-Glane heet en daar heb ik tot mijn zes jaar gewoond. Begrijp je wel? Begrijp je me nou waarover ik het heb? Ik kom uit Oradour.'
Sophie kneep haar ogen tot spleetjes, alsof iemand haar met een lamp in het gezicht scheen. Haar mond verstrakte. Ze stak haar hand op, de palm naar buiten, alsof ze een klap afweerde. Ze begreep het. Ze zei geen woord, maar ik zag dat ze het begreep. Ze wist wat er was gebeurd. Ze zag wat ik bedoelde. Zoals anderen de woorden Auschwitz en Hiroshima en Dresden en Lidice herkennen, herkende Sophie het woord Oradour en ze wist wat dat betekende.
Specificaties
Uitgever: BBNC Uitgevers
Prijs: Paperback €9,99 E-book €7,99
Publicatiedatum: december 2014
Aantal pagina's: 221
ISBN: 9789045316734